当前位置:绿萝裙底>女生耽美>山河故人入梦来[民国]> 寻常与荒谬的交织 上
阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

寻常与荒谬的交织 上(4 / 4)

果舞女不会说话,姿色差一点,有可能在舞厅坐一晚上都没有舞客愿意和她跳舞,就被称之为汤团舞女。

而挨到她近旁的女人今日也一般儿为汤团舞女,两人便未免闲谈一会儿,同病相怜地磕着瓜子――这瓜子也是送的,放在每一张台子上。那女人虽是陪她坐着,却也是无精打采的不过有一搭没一搭的说些闲篇。

女人叫刘信芳,生得并不十分美艳,据说她英年早婚,往年在纺绩廠①里做生活,后首来被生活的浊流,卷进了这金色的火坑。同时,她也是舞场里,许多个生涯落寞中的阿桂姐②,可她黑漆板凳③却因这个理儿与她离了婚。

①一般儿:同样的,相等的。纺绩廠:纺织厂。

②阿桂姐:原指大流氓黄金荣的妻子,后泛指相貌不佳的女子,也指不受欢迎的舞女。

③黑漆板凳:英文Husband的音译,意即“丈夫”。

说到这伊叹了口气,似感叹世事凉薄。

但很快,她又打叠了精神,因告诵了夏知白舞厅里的一些八卦,如瓶泻水般,只管絮絮叨叨的说个不停。例如那个捯饬得象只花孔雀似的阿姐花名叫做小百合,人如其名,格奓来西①是歌舞厅里除白梦洲外业绩拿摩温的走红舞女②,因此也趾高气昂的。但也很妒羡,说她挣得许多钱。

①奓:上海话称举止张扬为“奓”。来西,“很”的意思。

②拿摩温(那摩温):旧上海指工头。是英文NUMBER ONE的音译,意即“第一号”。也解释为一流,一等,头等。走红:指受欢迎的舞女。

上一页 目录 +书签 下一章